"Auto signin - Tooltip":"Cuando existe una sesión iniciada en Casdoor, se utiliza automáticamente para el inicio de sesión del lado de la aplicación",
"Background URL":"URL de fondo",
"Background URL - Tooltip":"URL de la imagen de fondo utilizada en la página de inicio de sesión",
"Center":"Centro",
"Copy SAML metadata URL":"Copia la URL de metadatos SAML",
"Copy prompt page URL":"Copiar URL de la página del prompt",
"Copy signin page URL":"Copiar la URL de la página de inicio de sesión",
"Copy signup page URL":"Copiar URL de la página de registro",
"Edit Application":"Editar solicitud",
"Enable Email linking":"Habilitar enlace de correo electrónico",
"Enable Email linking - Tooltip":"Cuando se utilizan proveedores externos de inicio de sesión, si hay un usuario en la organización con el mismo correo electrónico, el método de inicio de sesión externo se asociará automáticamente con ese usuario",
"Enable SAML compression":"Activar la compresión SAML",
"Enable SAML compression - Tooltip":"Si comprimir o no los mensajes de respuesta SAML cuando se utiliza Casdoor como proveedor de identidad SAML",
"Enable WebAuthn signin":"Permite iniciar sesión con WebAuthn",
"Enable WebAuthn signin - Tooltip":"Si permitir a los usuarios iniciar sesión con WebAuthn",
"Enable code signin":"Habilitar la firma de código",
"Enable code signin - Tooltip":"Si permitir que los usuarios inicien sesión con código de verificación de teléfono o correo electrónico",
"Enable password":"Habilitar contraseña",
"Enable password - Tooltip":"Si permitir que los usuarios inicien sesión con contraseña",
"Enable side panel":"Habilitar panel lateral",
"Enable signin session - Tooltip":"Si Casdoor mantiene una sesión después de iniciar sesión en Casdoor desde la aplicación",
"Enable signup":"Habilitar registro",
"Enable signup - Tooltip":"Ya sea permitir que los usuarios registren una nueva cuenta",
"Please input your application!":"¡Por favor, ingrese su solicitud!",
"Please input your organization!":"¡Por favor, ingrese su organización!",
"Please select a HTML file":"Por favor, seleccione un archivo HTML",
"Prompt page URL copied to clipboard successfully, please paste it into the incognito window or another browser":"URL de la página de acceso exitosamente copiada al portapapeles, por favor péguela en la ventana de incógnito o en otro navegador",
"Redirect URL (Assertion Consumer Service POST Binding URL) - Tooltip":"URL de redireccionamiento (URL de enlace de publicación del servicio consumidor de afirmaciones)",
"Redirect URLs":"Redireccionar URLs",
"Redirect URLs - Tooltip":"Lista de URL de redireccionamiento permitidos, con soporte para coincidencias de expresiones regulares; las URL que no estén en la lista no se redirigirán",
"Refresh token expire":"Token de actualización expirado",
"Refresh token expire - Tooltip":"Tiempo de caducidad del token de actualización",
"Right":"Correcto",
"Rule":"Regla",
"SAML metadata":"Metadatos de SAML",
"SAML metadata - Tooltip":"Los metadatos del protocolo SAML",
"SAML metadata URL copied to clipboard successfully":"La URL de metadatos de SAML se ha copiado correctamente en el portapapeles",
"SAML reply URL":"URL de respuesta SAML",
"Side panel HTML":"Panel lateral HTML",
"Side panel HTML - Edit":"Panel lateral HTML - Editar",
"Side panel HTML - Tooltip":"Personaliza el código HTML del panel lateral de la página de inicio de sesión",
"Signin page URL copied to clipboard successfully, please paste it into the incognito window or another browser":"La URL de la página de inicio de sesión fue copiada al portapapeles exitosamente, por favor péguela en una ventana de incógnito o en otro navegador",
"Signin session":"Sesión de inicio de sesión",
"Signup items":"Artículos de registro",
"Signup items - Tooltip":"Elementos para que los usuarios los completen al registrar nuevas cuentas",
"Signup page URL copied to clipboard successfully, please paste it into the incognito window or another browser":"La URL de la página de registro se ha copiado correctamente en el portapapeles. Por favor, péguela en una ventana de incógnito o en otro navegador",
"The application does not allow to sign up new account":"La aplicación no permite registrarse una cuenta nueva",
"Token expire":"Token expirado",
"Token expire - Tooltip":"Tiempo de expiración del token de acceso",
"Token format":"Formato del token",
"Token format - Tooltip":"El formato del token de acceso",
"You are unexpected to see this prompt page":"Es inesperado ver esta página de inicio"
"Certificate - Tooltip":"certificado de clave pública, utilizado para desencriptar la firma JWT del Token de Acceso. Este certificado generalmente debe ser desplegado en el lado del SDK de Casdoor (es decir, en la aplicación) para analizar el JWT",
"Certificate copied to clipboard successfully":"Certificado copiado al portapapeles exitosamente",
"Favicon - Tooltip":"URL del icono Favicon utilizado en todas las páginas de Casdoor de la organización",
"First name":"Nombre de pila",
"Forget URL":"Olvide la URL",
"Forget URL - Tooltip":"URL personalizada para la página \"Olvidé mi contraseña\". Si no se establece, se utilizará la página \"Olvidé mi contraseña\" predeterminada de Casdoor. Cuando se establezca, el enlace \"Olvidé mi contraseña\" en la página de inicio de sesión redireccionará a esta URL",
"Found some texts still not translated? Please help us translate at":"¿Encontraste algunos textos que aún no están traducidos? Por favor, ayúdanos a traducirlos en",
"Go to writable demo site?":"¿Ir al sitio demo editable?",
"Home":"Hogar",
"Home - Tooltip":"Página de inicio de la aplicación",
"Master password - Tooltip":"Se puede usar para iniciar sesión en todos los usuarios de esta organización, lo que hace conveniente que los administradores inicien sesión como este usuario para resolver problemas técnicos",
"Signin URL - Tooltip":"URL personalizada para la página de inicio de sesión. Si no se establece, se utilizará la página de inicio de sesión predeterminada de Casdoor. Cuando se establece, los enlaces de inicio de sesión en varias páginas de Casdoor se redirigirán a esta URL",
"Signup URL - Tooltip":"URL personalizado para la página de registro. Si no se establece, se usará la página de registro predeterminada de Casdoor. Cuando se establece, los enlaces de registro en varias páginas de Casdoor redirigirán a esta URL",
"Signup application":"Solicitud de registro",
"Signup application - Tooltip":"¿A través de qué aplicación se registró el usuario cuando se inscribió?",
"Sorry, the page you visited does not exist.":"Lo siento, la página que visitaste no existe.",
"Sorry, the user you visited does not exist or you are not authorized to access this user.":"Lo siento, el usuario que visitaste no existe o no estás autorizado a acceder a este usuario.",
"Sorry, you do not have permission to access this page or logged in status invalid.":"Lo siento, no tiene permiso para acceder a esta página o su estado de inicio de sesión es inválido.",
"Supported country codes":"Códigos de país admitidos",
"Supported country codes - Tooltip":"Códigos de país compatibles con la organización. Estos códigos se pueden seleccionar como prefijo al enviar códigos de verificación SMS",
"Auto Sync - Tooltip":"Configuración de sincronización automática, desactivada a las 0",
"Base DN":"DN base",
"Base DN - Tooltip":"Base DN durante la búsqueda LDAP",
"CN":"CN (siglas en inglés) podría traducirse como \"Red de Comunicaciones\". Sin embargo, sin más contexto, no es posible saber cuál es el significado exacto de estas siglas",
"Server port - Tooltip":"Puerto del servidor LDAP",
"The Auto Sync option will sync all users to specify organization":"La opción Auto Sync sincronizará a todos los usuarios con la organización especificada",
"Model text - Tooltip":"Modelo de control de acceso Casbin, incluyendo modelos integrados como ACL, RBAC, ABAC, RESTful, etc. También puede crear modelos personalizados. Para obtener más información, visite el sitio web de Casbin",
"Account items - Tooltip":"Elementos en la página de configuración personal",
"Edit Organization":"Editar organización",
"Follow global theme":"Seguir el tema global",
"Init score":"Puntuación de inicio",
"Init score - Tooltip":"Puntos de puntuación inicial otorgados a los usuarios al registrarse",
"Is profile public":"Es el perfil público",
"Is profile public - Tooltip":"Después de estar cerrado, solo los administradores globales o usuarios de la misma organización pueden acceder a la página de perfil del usuario",
"Modify rule":"Modificar regla",
"New Organization":"Nueva organización",
"Soft deletion":"Eliminación suave",
"Soft deletion - Tooltip":"Cuando se habilita, la eliminación de usuarios no los eliminará por completo de la base de datos. En su lugar, se marcarán como eliminados",
"Invoice URL - Tooltip":"URL para descargar la factura",
"Invoice actions":"Acciones de facturación",
"Invoice actions - Tooltip":"Las operaciones incluyen la emisión de facturas y la descarga de facturas",
"Invoice remark":"Comentario de la factura",
"Invoice remark - Tooltip":"El comentario no debe exceder los 50 caracteres",
"Invoice tax ID":"Identificación fiscal de la factura",
"Invoice tax ID - Tooltip":"Cuando el tipo de factura es para una organización, se debe ingresar el número de identificación fiscal de la organización; cuando el tipo de factura es para un individuo, no es necesario completar esta información",
"Invoice title":"Título de la factura",
"Invoice title - Tooltip":"Cuando el tipo de factura es para una organización, el título de la factura puede ser ingresado como el nombre de la organización; cuando el tipo de factura es para un individuo, el sistema automáticamente completará el nombre del pagador",
"Person name - Tooltip":"Nombre real del pagador",
"Person phone":"Teléfono de persona",
"Person phone - Tooltip":"El número de teléfono del pagador",
"Please carefully check your invoice information. Once the invoice is issued, it cannot be withdrawn or modified.":"Por favor, revise detenidamente la información de su factura. Una vez emitida la factura, no se puede retirar ni modificar.",
"Please click the below button to return to the original website":"Por favor, haz clic en el botón de abajo para regresar al sitio web original",
"Please pay the order first!":"Por favor, pague el pedido primero",
"Port - Tooltip":"Asegúrate de que el puerto esté abierto",
"Prompted":"Estimulado",
"Provider URL":"URL del proveedor",
"Provider URL - Tooltip":"Dirección URL para configurar el proveedor de servicios, este campo sólo se utiliza como referencia y no se utiliza en Casdoor",
"Region ID":"ID de región",
"Region ID - Tooltip":"Identificación de región para el proveedor de servicios",
"Region endpoint for Internet":"Punto final de la región para Internet",
"Region endpoint for Intranet":"Punto final de región para Intranet",
"Required":"Requerido",
"SAML 2.0 Endpoint (HTTP)":"Punto final de SAML 2.0 (HTTP)",
"SMS Test":"Prueba de SMS",
"SMS Test - Tooltip":"Número de teléfono para enviar mensajes de texto de prueba",
"SMS account":"Cuenta de SMS",
"SMS account - Tooltip":"Cuenta de SMS",
"SMS sent successfully":"Mensaje de texto enviado correctamente",
"Database type - Tooltip":"Tipo de base de datos, compatible con todas las bases de datos soportadas por XORM, tales como MySQL, PostgreSQL, SQL Server, Oracle, SQLite, etc.",
"Table - Tooltip":"Nombre de la tabla de la base de datos",
"Table columns":"Columnas de tabla",
"Table columns - Tooltip":"Columnas en la tabla involucradas en la sincronización de datos. Las columnas que no estén involucradas en la sincronización no necesitan ser añadidas",
"An Identity and Access Management (IAM) / Single-Sign-On (SSO) platform with web UI supporting OAuth 2.0, OIDC, SAML and CAS":"Una plataforma de Gestión de Identidades y Accesos (IAM) / Single-Sign-On (SSO) con una interfaz web que admite OAuth 2.0, OIDC, SAML y CAS",
"CPU Usage":"Uso de la CPU",
"Community":"Comunidad",
"Failed to get CPU usage":"No se pudo obtener el uso de la CPU",
"Failed to get memory usage":"No se pudo obtener el uso de la memoria",