Remove i18n duplicates

This commit is contained in:
Gucheng Wang
2023-03-19 01:01:39 +08:00
parent 1de76e4da9
commit 5989c4ff34
39 changed files with 76 additions and 427 deletions

View File

@ -11,7 +11,6 @@
"New Adapter": "Nuevo adaptador",
"Policies": "Políticas",
"Policies - Tooltip": "Reglas de política de Casbin",
"Sync": "Sincronización",
"Sync policies successfully": "Sincronizar políticas correctamente"
},
"application": {
@ -106,9 +105,7 @@
"Private key": "Clave privada",
"Private key - Tooltip": "Clave privada correspondiente al certificado de clave pública",
"Private key copied to clipboard successfully": "Clave privada copiada al portapapeles correctamente",
"Scope": "Alcance",
"Scope - Tooltip": "Escenarios de uso del certificado",
"Type": "Tipo",
"Type - Tooltip": "Tipo de certificado"
},
"code": {
@ -127,9 +124,7 @@
"Account": "Cuenta",
"Change Password": "Cambiar contraseña",
"Choose email or phone": "Elige correo electrónico o teléfono",
"Confirm": "confirmar",
"Next Step": "Siguiente paso",
"Password": "Contraseña",
"Please input your username!": "¡Por favor, ingrese su nombre de usuario!",
"Reset": "Restablecer",
"Retrieve password": "Recuperar contraseña",
@ -276,7 +271,6 @@
"{total} in total": "{total} en total"
},
"ldap": {
"Address": "Dirección",
"Admin": "Administrador",
"Admin - Tooltip": "CN o ID del administrador del servidor LDAP",
"Admin Password": "Contraseña de administrador",
@ -287,13 +281,10 @@
"Base DN - Tooltip": "Base DN durante la búsqueda LDAP",
"CN": "CN (siglas en inglés) podría traducirse como \"Red de Comunicaciones\". Sin embargo, sin más contexto, no es posible saber cuál es el significado exacto de estas siglas",
"Edit LDAP": "Editar LDAP",
"Email": "Correo electrónico",
"Enable SSL": "Habilitar SSL",
"Enable SSL - Tooltip": "Si se habilita SSL",
"Group ID": "Identificador de grupo",
"ID": "Identificación",
"Last Sync": "Última sincronización",
"Phone": "Teléfono",
"Server": "Servidor",
"Server host": "Anfitrión del servidor",
"Server host - Tooltip": "Dirección del servidor LDAP",
@ -301,7 +292,6 @@
"Server name - Tooltip": "Configuración del servidor LDAP del nombre de visualización",
"Server port": "Puerto del servidor",
"Server port - Tooltip": "Puerto del servidor LDAP",
"Sync": "Sincronización",
"The Auto Sync option will sync all users to specify organization": "La opción Auto Sync sincronizará a todos los usuarios con la organización especificada",
"UidNumber / Uid": "UidNumber / Uid"
},
@ -314,7 +304,6 @@
"Logging out...": "Cerrando sesión...",
"No account?": "¿No tienes cuenta?",
"Or sign in with another account": "O inicia sesión con otra cuenta",
"Password": "Contraseña",
"Please input your Email or Phone!": "¡Por favor introduzca su correo electrónico o teléfono!",
"Please input your code!": "¡Por favor ingrese su código!",
"Please input your password!": "¡Ingrese su contraseña, por favor!",
@ -342,7 +331,6 @@
"Account items": "Elementos de la cuenta",
"Account items - Tooltip": "Elementos en la página de configuración personal",
"Edit Organization": "Editar organización",
"Favicon": "Favicon",
"Follow global theme": "Seguir el tema global",
"Init score": "Puntuación de inicio",
"Init score - Tooltip": "Puntos de puntuación inicial otorgados a los usuarios al registrarse",
@ -382,7 +370,6 @@
"Message": "Mensaje",
"Message - Tooltip": "Mensaje de resultado de procesamiento de pago",
"New Payment": "Nuevo pago",
"Organization": "Organización",
"Person Email": "Correo electrónico de persona",
"Person Email - Tooltip": "Correo electrónico del pagador",
"Person ID card": "Tarjeta de identificación personal",
@ -394,18 +381,13 @@
"Please carefully check your invoice information. Once the invoice is issued, it cannot be withdrawn or modified.": "Por favor, revise detenidamente la información de su factura. Una vez emitida la factura, no se puede retirar ni modificar.",
"Please click the below button to return to the original website": "Por favor, haz clic en el botón de abajo para regresar al sitio web original",
"Please pay the order first!": "Por favor, pague el pedido primero",
"Price": "Precio",
"Price - Tooltip": "Precio del producto",
"Processing...": "Procesando...",
"Product": "Producto",
"Product - Tooltip": "Nombre del producto",
"Result": "Resultado",
"Return to Website": "Regresar al sitio web",
"State": "Estado",
"State - Tooltip": "Estado de pago",
"The payment has failed": "El pago ha fallado",
"The payment is still under processing": "El pago aún está en proceso",
"Type": "Tipo",
"Type - Tooltip": "Método de pago utilizado al comprar el producto",
"You have successfully completed the payment": "Has completado el pago exitosamente",
"please wait for a few seconds...": "Por favor espera unos segundos...",
@ -430,10 +412,7 @@
"Read": "Leer",
"Resource type": "Tipo de recurso",
"Resource type - Tooltip": "Tipo de recurso",
"Resources": "Recursos",
"Resources - Tooltip": "Recursos autorizados",
"State": "Estado",
"State - Tooltip": "El estado actual del permiso",
"Submitter": "Solicitante",
"Submitter - Tooltip": "La persona solicitando este permiso",
"TreeNode": "Nodo del árbol",
@ -444,8 +423,6 @@
"Buy": "Comprar",
"Buy Product": "Comprar producto",
"CNY": "CNY",
"Description": "Descripción",
"Description - Tooltip": "Descripción del producto",
"Detail": "Detalle",
"Detail - Tooltip": "Detalle del producto",
"Edit Product": "Editar Producto",
@ -469,7 +446,6 @@
"SKU": "SKU",
"Sold": "Vendido",
"Sold - Tooltip": "Cantidad vendida",
"Tag": "Etiqueta",
"Tag - Tooltip": "Etiqueta de producto",
"Test buy page..": "Página de compra de prueba.",
"There is no payment channel for this product.": "No hay canal de pago para este producto.",
@ -532,9 +508,7 @@
"Link copied to clipboard successfully": "Enlace copiado al portapapeles satisfactoriamente",
"Metadata": "Metadatos",
"Metadata - Tooltip": "Metadatos SAML",
"Method": "Método",
"Method - Tooltip": "Método de inicio de sesión, código QR o inicio de sesión silencioso",
"Name": "Nombre",
"New Provider": "Nuevo proveedor",
"Parse": "Analizar",
"Parse metadata successfully": "Analizar los metadatos con éxito",
@ -586,8 +560,6 @@
"Sub type - Tooltip": "Subtipo",
"Template code": "Código de plantilla",
"Template code - Tooltip": "Código de plantilla",
"Terms of Use": "Términos de uso",
"Terms of Use - Tooltip": "Términos de uso que los usuarios necesitan leer y aceptar durante el registro",
"Test Email": "Correo de prueba",
"Test Email - Tooltip": "Dirección de correo electrónico para recibir mensajes de prueba",
"Test SMTP Connection": "Prueba de conexión SMTP",
@ -597,24 +569,18 @@
"Type - Tooltip": "Seleccionar un tipo",
"UserInfo URL": "URL de información del usuario",
"UserInfo URL - Tooltip": "URL de información de usuario",
"Visible": "Visible = Visible (no change in translation, as this word is the same in both English and Spanish)",
"admin (Shared)": "administrador (compartido)"
},
"record": {
"Is triggered": "Es desencadenado / es disparado / es activado"
},
"resource": {
"Application": "Solicitud",
"Copy Link": "Copiar enlace",
"File name": "Nombre del archivo",
"File size": "Tamaño de archivo",
"Format": "Formato",
"Link copied to clipboard successfully": "Enlace copiado al portapapeles exitosamente",
"Parent": "Padre o madre (depending on the gender of the parent)",
"Tag": "Etiqueta",
"Type": "Tipo",
"Upload a file...": "Subir un archivo...",
"User": "Usuario"
"Upload a file...": "Subir un archivo..."
},
"role": {
"Edit Role": "Editar Rol",
@ -648,6 +614,7 @@
"Please select your country code!": "¡Por favor seleccione su código de país!",
"Please select your country/region!": "¡Por favor seleccione su país/región!",
"Terms of Use": "Términos de uso",
"Terms of Use - Tooltip": "Términos de uso que los usuarios necesitan leer y aceptar durante el registro",
"The input is not invoice Tax ID!": "¡La entrada no es el ID fiscal de la factura!",
"The input is not invoice title!": "¡El entrada no es el título de la factura!",
"The input is not valid Email!": "¡La entrada no es un correo electrónico válido!",
@ -714,7 +681,6 @@
"Edit Token": "Editar Token",
"Expires in": "Caduca en",
"New Token": "Nuevo token",
"Scope": "Alcance",
"Token type": "Tipo de token"
},
"user": {
@ -759,7 +725,6 @@
"New User": "Nuevo Usuario",
"New phone": "Nuevo teléfono",
"Old Password": "Contraseña antigua",
"Password": "Contraseña",
"Password set successfully": "Contraseña establecida exitosamente",
"Phone cannot be empty": "El teléfono no puede estar vacío",
"Please select avatar from resources": "Por favor, selecciona un avatar de los recursos disponibles",
@ -795,12 +760,8 @@
"Headers - Tooltip": "Encabezados de HTTP (pares de clave-valor)",
"Is user extended": "¿Está el usuario extendido?",
"Is user extended - Tooltip": "¿Incluir los campos extendidos del usuario en el JSON?",
"Method": "Método",
"Method - Tooltip": "Método HTTP",
"Name": "Nombre",
"New Webhook": "Nuevo Webhook",
"URL": "URL",
"URL - Tooltip": "Enlace de URL",
"Value": "Valor"
}
}