Files
casdoor/web/src/locales/fr/data.json
github-actions[bot] 49c6ce2221 refactor: New Crowdin translations (#1667)
* refactor: New Crowdin translations by Github Action

* refactor: New Crowdin Backend translations by Github Action

---------

Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
2023-10-31 18:11:05 +08:00

1034 lines
57 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"account": {
"Logout": "Déconnexion",
"My Account": "Mon Compte",
"Sign Up": "S'inscrire"
},
"adapter": {
"Duplicated policy rules": "Règles dupliquées",
"Edit Adapter": "Modifier l'adaptateur",
"Failed to sync policies": "Échec de la synchronisation des règles",
"New Adapter": "Nouvel adaptateur",
"Policies": "Règles",
"Policies - Tooltip": "Règles de Casbin",
"Rule type": "Type de règle",
"Sync policies successfully": "Synchronisation des règles réussie"
},
"application": {
"Always": "Toujours",
"Auto signin": "Connexion automatique",
"Auto signin - Tooltip": "Lorsqu'une session connectée existe dans Casdoor, elle est automatiquement utilisée pour la connexion côté application",
"Background URL": "URL de fond",
"Background URL - Tooltip": "L'URL de l'image d'arrière-plan utilisée sur la page de connexion",
"Binding providers": "Fournisseurs liés",
"Center": "Centré",
"Copy SAML metadata URL": "Copiez l'URL de métadonnées SAML",
"Copy prompt page URL": "Copier l'URL de la page de l'invite",
"Copy signin page URL": "Copier l'URL de la page de connexion",
"Copy signup page URL": "Copiez l'URL de la page d'inscription",
"Dynamic": "Dynamique",
"Edit Application": "Modifier l'application",
"Enable Email linking": "Autoriser à lier l'e-mail",
"Enable Email linking - Tooltip": "Lorsqu'un fournisseur tiers est utilisé pour se connecter, si un compte existe dans l'organisation avec la même adresse e-mail, la méthode de connexion tierce sera automatiquement associée à ce compte",
"Enable SAML compression": "Activer la compression SAML",
"Enable SAML compression - Tooltip": "Compresser ou non les messages de réponse SAML lorsque Casdoor est utilisé en tant que fournisseur d'identité SAML",
"Enable WebAuthn signin": "Autoriser la connexion via WebAuthn",
"Enable WebAuthn signin - Tooltip": "Permettre la connexion avec WebAuthn",
"Enable code signin": "Autoriser la connexion avec un code",
"Enable code signin - Tooltip": "Permettre la connexion avec un code de vérification par téléphone ou par e-mail",
"Enable password": "Activer le mot de passe",
"Enable password - Tooltip": "Permettre la connecter avec un mot de passe",
"Enable side panel": "Activer le panneau latéral",
"Enable signin session - Tooltip": "Conserver une session après la connexion à Casdoor à partir de l'application",
"Enable signup": "Activer l'inscription",
"Enable signup - Tooltip": "Autoriser la création de nouveaux comptes",
"Failed to sign in": "Échec de la connexion",
"File uploaded successfully": "Fichier téléchargé avec succès",
"First, last": "Prénom, nom",
"Follow organization theme": "Suivre le thème de l'organisation",
"Form CSS": "CSS du formulaire",
"Form CSS - Edit": "CSS du formulaire - Modifier",
"Form CSS - Tooltip": "Mise en forme CSS des formulaires d'inscription, de connexion et de récupération de mot de passe (par exemple, en ajoutant des bordures et des ombres)",
"Form CSS Mobile": "CSS du formulaire sur téléphone",
"Form CSS Mobile - Edit": "CSS du formulaire sur téléphone - Modifier",
"Form CSS Mobile - Tooltip": "CSS du formulaire sur téléphone - Info-bulle",
"Form position": "Position du formulaire",
"Form position - Tooltip": "Emplacement des formulaires d'inscription, de connexion et de récupération de mot de passe",
"Grant types": "Types d'autorisation",
"Grant types - Tooltip": "Sélectionnez les types d'autorisations autorisés dans le protocole OAuth",
"Incremental": "Incrémentale",
"Input": "Saisie",
"Invitation code": "Code d'invitation",
"Invitation code - Tooltip": "Code d'invitation - infobulle",
"Invitation code copied to clipboard successfully": "Code d'invitation copié dans le presse-papiers avec succès",
"Left": "Gauche",
"Logged in successfully": "Connexion réussie",
"Logged out successfully": "Déconnexion réussie",
"New Application": "Nouvelle application",
"No verification": "Aucune vérification",
"Normal": "Normal",
"Only signup": "Inscription uniquement",
"Org choice mode": "Choix du mode de l'organisation",
"Org choice mode - Tooltip": "Choix du mode de l'organisation - Info-bulle",
"Please input your application!": "Veuillez saisir votre application !",
"Please input your organization!": "Veuillez saisir votre organisation !",
"Please select a HTML file": "Veuillez sélectionner un fichier HTML",
"Prompt page URL copied to clipboard successfully, please paste it into the incognito window or another browser": "URL de la page de saisie copiée avec succès dans le presse-papiers, veuillez la coller dans une fenêtre de navigation privée ou dans un autre navigateur",
"Random": "Aléatoire",
"Real name": "Nom complet",
"Redirect URL": "URL de redirection",
"Redirect URL (Assertion Consumer Service POST Binding URL) - Tooltip": "URL de redirection (Assertion Consumer Service POST Binding URL)",
"Redirect URLs": "URLs de redirection",
"Redirect URLs - Tooltip": "Liste des URL de redirection autorisées, les expressions régulières sont supportées ; les URL n'étant pas dans la liste ne seront pas redirigées",
"Refresh token expire": "Expiration du jeton de rafraîchissement",
"Refresh token expire - Tooltip": "Durée avant expiration du jeton de rafraîchissement",
"Right": "Droit",
"Rule": "Règle",
"SAML metadata": "Métadonnées SAML",
"SAML metadata - Tooltip": "Les métadonnées du protocole SAML",
"SAML metadata URL copied to clipboard successfully": "URL des métadonnées SAML copiée dans le presse-papiers avec succès",
"SAML reply URL": "URL de réponse SAML",
"Select": "Sélectionner",
"Side panel HTML": "HTML du panneau latéral",
"Side panel HTML - Edit": "HTML du panneau latéral - Modifier",
"Side panel HTML - Tooltip": "Personnalisez le code HTML du panneau latéral de la page de connexion",
"Sign Up Error": "Erreur d'inscription",
"Signin": "Connexion",
"Signin (Default True)": "Connexion (Vrai par défaut)",
"Signin page URL copied to clipboard successfully, please paste it into the incognito window or another browser": "L'URL de la page de connexion a été copiée avec succès dans le presse-papiers, veuillez la coller dans une fenêtre de navigation privée ou dans un autre navigateur",
"Signin session": "Session de connexion",
"Signup items": "Champs d'inscription",
"Signup items - Tooltip": "Champs à remplir lors de l'enregistrement de nouveaux comptes",
"Signup page URL copied to clipboard successfully, please paste it into the incognito window or another browser": "URL de la page d'inscription copiée avec succès dans le presse-papiers, veuillez la coller dans une fenêtre de navigation privée ou dans un autre navigateur",
"Tags - Tooltip": "Seuls les comptes ayant leur étiquette listée dans les étiquettes de l'application peuvent se connecter",
"The application does not allow to sign up new account": "L'application ne permet pas de créer un nouveau compte",
"Token expire": "Expiration du jeton",
"Token expire - Tooltip": "Durée avant expiration du jeton d'accès",
"Token format": "Format de jeton",
"Token format - Tooltip": "Le format du jeton d'accès",
"You are unexpected to see this prompt page": "Il n'était pas prévu que vous voyez cette page de saisie"
},
"cert": {
"Bit size": "Taille (bits)",
"Bit size - Tooltip": "Longueur de la clé secrète",
"Certificate": "Certificat",
"Certificate - Tooltip": "Certificat de clé publique, utilisé pour décrypter la signature JWT du jeton d'accès. Ce certificat doit généralement être déployé du côté du SDK Casdoor (c'est-à-dire de l'application) pour analyser le JWT",
"Certificate copied to clipboard successfully": "Certificat copié dans le presse-papiers avec succès",
"Copy certificate": "Copier le certificat",
"Copy private key": "Copier la clé privée",
"Crypto algorithm": "Algorithme cryptographique",
"Crypto algorithm - Tooltip": "Algorithme de chiffrement utilisé par le certificat",
"Download certificate": "Télécharger le certificat",
"Download private key": "Télécharger la clé privée",
"Edit Cert": "Modifier le certificat",
"Expire in years": "Expiration en années",
"Expire in years - Tooltip": "Période de validité du certificat, en années",
"New Cert": "Nouveau Certificat",
"Private key": "Clé privée",
"Private key - Tooltip": "Clé privée correspondant au certificat de la clé publique",
"Private key copied to clipboard successfully": "Clé privée copiée dans le presse-papiers avec succès",
"Scope - Tooltip": "Scénarios d'utilisation du certificat",
"Type - Tooltip": "Type de certificat"
},
"code": {
"Code you received": "Le code que vous avez reçu",
"Email code": "Code de vérification de l'adresse e-mail",
"Empty code": "Code vide",
"Enter your code": "Entrez votre code",
"Phone code": "Code de vérification du numéro de téléphone",
"Please input your phone verification code!": "Veuillez saisir le code de vérification de votre numéro de téléphone !",
"Please input your verification code!": "Veuillez saisir votre code de vérification !",
"Send Code": "Envoyer le code",
"Sending": "Envoi en cours",
"Submit and complete": "Soumettre et compléter"
},
"enforcer": {
"Edit Enforcer": "Éditer l'exécuteur",
"New Enforcer": "Ajouter un exécuteur"
},
"forget": {
"Account": "Compte",
"Change Password": "Changer le mot de passe",
"Choose email or phone": "Choisissez l'e-mail ou le téléphone",
"Next Step": "Étape suivante",
"Please input your username!": "Veuillez saisir votre identifiant !",
"Reset": "Réinitialiser",
"Retrieve password": "Récupérer le mot de passe",
"Unknown forget type": "Type d'oubli inconnu",
"Verify": "Vérifier"
},
"general": {
"API key": "Clé API",
"API key - Tooltip": "Clé API - Info-bulle",
"Access key": "Clé d'accès",
"Access key - Tooltip": "Clé d'accès - Infobulle",
"Access secret": "Clé secrète",
"Access secret - Tooltip": "Clé secrète - Info-bulle",
"Action": "Action",
"Adapter": "Adaptateur",
"Adapter - Tooltip": "Nom de la table du magasin de règle",
"Adapters": "Adaptateurs",
"Add": "Ajouter",
"Admin": "Administration",
"Affiliation URL": "URL d'affiliation",
"Affiliation URL - Tooltip": "URL du site web de l'affiliation",
"Application": "Application",
"Application - Tooltip": "Application - Info-bulle",
"Applications": "Applications",
"Applications that require authentication": "Applications qui nécessitent une authentification",
"Apps": "Applications",
"Authorization": "Autorisation",
"Avatar": "Avatars",
"Avatar - Tooltip": "Image d'avatar publique pour le compte",
"Back": "Précédent",
"Back Home": "Retour à l'accueil",
"Business & Payments": "Business et Paiements",
"Cancel": "Annuler",
"Captcha": "Captcha",
"Cert": "Certificat",
"Cert - Tooltip": "La clé publique du certificat qui doit être vérifiée par le kit de développement client correspondant à cette application",
"Certs": "Certificats",
"Click to Upload": "Cliquer pour télécharger",
"Close": "Fermer",
"Confirm": "Confirmer",
"Copy": "Copier",
"Created time": "Date de création",
"Custom": "Personnalisée",
"Dashboard": "Tableau de bord",
"Default": "Par défaut",
"Default application": "Application par défaut",
"Default application - Tooltip": "Application par défaut pour les comptes enregistrés directement depuis la page de l'organisation",
"Default avatar": "Avatar par défaut",
"Default avatar - Tooltip": "Avatar par défaut utilisé lorsque des comptes nouvellement enregistrés ne définissent pas d'image d'avatar",
"Delete": "Supprimer",
"Description": "Description",
"Description - Tooltip": "Description détaillée pour référence, Casdoor ne l'utilisera pas en soi",
"Disable": "Désactiver",
"Display name": "Nom d'affichage",
"Display name - Tooltip": "Un nom convivial et facilement lisible affiché publiquement dans l'interface utilisateur",
"Down": "Descendre",
"Edit": "Modifier",
"Email": "E-mail",
"Email - Tooltip": "Adresse e-mail valide",
"Enable": "Activer",
"Enabled": "Activé",
"Enabled successfully": "Activé avec succès",
"Enforcers": "Exécuteurs",
"Failed to add": "Échec d'ajout",
"Failed to connect to server": "Échec de la connexion au serveur",
"Failed to delete": "Échec de la suppression",
"Failed to enable": "Échec de l'activation",
"Failed to remove": "Échec de la suppression",
"Failed to save": "Échec de sauvegarde",
"Failed to verify": "Échec de la vérification",
"Favicon": "Icône du site",
"Favicon - Tooltip": "L'URL de l'icône « favicon » utilisée dans toutes les pages Casdoor de l'organisation",
"First name": "Prénom",
"Forget URL": "URL d'oubli",
"Forget URL - Tooltip": "URL personnalisée pour la page \"Mot de passe oublié\". Si elle n'est pas définie, la page par défaut \"Mot de passe oublié\" de Casdoor sera utilisée. Lorsqu'elle est définie, le lien \"Mot de passe oublié\" sur la page de connexion sera redirigé vers cette URL",
"Found some texts still not translated? Please help us translate at": "Trouvé des textes encore non traduits ? Veuillez nous aider à les traduire sur",
"Go to enable": "Aller à l'activation",
"Go to writable demo site?": "Allez sur le site de démonstration modifiable ?",
"Groups": "Groupes",
"Groups - Tooltip": "Groupes - infobulle",
"Home": "Accueil",
"Home - Tooltip": "Page d'accueil de l'application",
"ID": "ID",
"ID - Tooltip": "Chaîne unique aléatoire",
"Identity": "Identité",
"Is enabled": "Est activé",
"Is enabled - Tooltip": "Définir s'il peut être utilisé",
"LDAPs": "LDAPs",
"LDAPs - Tooltip": "Serveurs LDAP",
"Languages": "Langues",
"Languages - Tooltip": "Langues disponibles",
"Last name": "Nom de famille",
"Later": "Plus tard",
"Logging & Auditing": "Journalisation et Audit",
"Logo": "Logo",
"Logo - Tooltip": "Icônes que l'application présente au monde extérieur",
"MFA items": "Type d'authentification multifacteur",
"MFA items - Tooltip": "Types d'authentification multifacteur - Infobulle",
"Master password": "Mot de passe passe-partout",
"Master password - Tooltip": "Mot de passe qui peut être utilisé pour se connecter à tous les comptes sous cette organisation, ce qui facilite la connexion des administrateurs et administratrices en tant que ce compte pour résoudre les problèmes techniques",
"Menu": "Menu",
"Method": "Méthode",
"Model": "Modèle",
"Model - Tooltip": "Modèle de contrôle d'accès Casbin",
"Models": "Modèles",
"Name": "Nom",
"Name - Tooltip": "Identifiant unique à base de chaîne",
"None": "Aucun",
"OAuth providers": "Fournisseurs OAuth",
"OK": "Ok",
"Organization": "Organisation",
"Organization - Tooltip": "Similaire à des concepts tels que les locataires (tenants) ou les groupes de compte, chaque compte et application appartient à une organisation",
"Organizations": "Organisations",
"Password": "Mot de passe",
"Password - Tooltip": "Assurez-vous que le mot de passe soit correct",
"Password complexity options": "Options de complexité du mot de passe",
"Password complexity options - Tooltip": "Différentes combinaisons d'options de complexité de mot de passe",
"Password salt": "Sel de mot de passe",
"Password salt - Tooltip": "Paramètre aléatoire utilisé pour le chiffrement des mots de passe",
"Password type": "Type de mot de passe",
"Password type - Tooltip": "Format de stockage des mots de passe dans la base de données",
"Payments": "Paiements",
"Permissions": "Permissions",
"Permissions - Tooltip": "Permissions détenues par ce compte",
"Phone": "Téléphone",
"Phone - Tooltip": "Numéro de téléphone",
"Plan": "Offre",
"Plan - Tooltip": "Offre - Infobulle",
"Plans": "Offres",
"Plans - Tooltip": "Offres - Infobulle",
"Preview": "Aperçu",
"Preview - Tooltip": "Prévisualisation des effets configurés",
"Pricings": "Tarifs",
"Products": "Produits",
"Provider": "Fournisseur",
"Provider - Tooltip": "Les fournisseurs de paiement à configurer, tels que PayPal, Alipay, WeChat Pay, etc.",
"Providers": "Fournisseurs",
"Providers - Tooltip": "Les fournisseurs à configurer, tels que la connexion via un service tiers, le stockage d'objets, le code de vérification, etc.",
"Real name": "Nom complet",
"Records": "Enregistrements",
"Resources": "Ressources",
"Role": "Rôle",
"Role - Tooltip": "Rôle - Infobulle",
"Roles": "Rôles",
"Roles - Tooltip": "Les rôles auxquels le compte appartient",
"Save": "Enregistrer",
"Save & Exit": "Enregistrer et quitter",
"Session ID": "Identifiant de session",
"Sessions": "Sessions",
"Shortcuts": "Raccourcis",
"Signin URL": "URL de connexion",
"Signin URL - Tooltip": "URL personnalisée pour la page de connexion. Si elle n'est pas définie, la page de connexion par défaut de Casdoor sera utilisée. Lorsqu'elle est définie, les liens de connexion sur les différentes pages de Casdoor seront redirigés vers cette URL",
"Signup URL": "URL d'inscription",
"Signup URL - Tooltip": "URL personnalisée pour la page d'inscription. Si elle n'est pas définie, la page d'inscription par défaut de Casdoor utilisée. Lorsqu'elle est définie, les liens d'inscription sur les différentes pages de Casdoor redirigeront vers cette URL",
"Signup application": "Application d'inscription",
"Signup application - Tooltip": "L'application utilisée lors de la création du compte",
"Sorry, the page you visited does not exist.": "Désolé, la page que vous avez visitée n'existe pas.",
"Sorry, the user you visited does not exist or you are not authorized to access this user.": "Désolé, le compte que vous avez visité n'existe pas ou vous n'êtes pas autorisé à accéder à ce compte.",
"Sorry, you do not have permission to access this page or logged in status invalid.": "Désolé, vous n'avez pas la permission d'accéder à cette page ou votre statut de connexion est invalide.",
"State": "État",
"State - Tooltip": "État",
"Subscriptions": "Abonnements",
"Successfully added": "Ajouté avec succès",
"Successfully deleted": "Supprimé avec succès",
"Successfully removed": "Retiré avec succès",
"Successfully saved": "Enregistré avec succès",
"Successfully sent": "Envoyé avec succès",
"Supported country codes": "Indicatifs téléphoniques acceptés",
"Supported country codes - Tooltip": "Indicatifs téléphoniques internationaux acceptés par l'organisation. Ces indicatifs peuvent être sélectionnés comme préfixe lors de l'envoi de codes de vérification par SMS",
"Sure to delete": "Certain⋅e de supprimer",
"Sure to disable": "Certain⋅e de désactiver",
"Sure to remove": "Certain⋅e d'enlever",
"Swagger": "Swagger",
"Sync": "Synchronisation",
"Syncers": "Synchroniseurs",
"System Info": "Informations système",
"There was a problem signing you in..": "Un problème est survenu lors de votre connexion..",
"This is a read-only demo site!": "Ceci est un site de démonstration en lecture seule !",
"Tokens": "Jetons",
"Type": "Type",
"Type - Tooltip": "Type - Infobulle",
"URL": "URL",
"URL - Tooltip": "Lien de l'URL",
"Up": "Monter",
"Updated time": "Date de mise à jour",
"User": "Compte",
"User - Tooltip": "Assurez-vous que l'identifiant est correct",
"User Management": "Gestion des comptes",
"User containers": "Groupe de comptes",
"User type": "Type de compte",
"User type - Tooltip": "Étiquettes associées au compte, avec une valeur par défaut \"normal-user\"",
"Users": "Comptes",
"Users under all organizations": "Comptes sous toutes les organisations",
"Webhooks": "Crochets web",
"You can only select one physical group": "Vous ne pouvez sélectionner qu'un seul groupe physique",
"empty": "vide",
"remove": "retirer",
"{total} in total": "{total} au total"
},
"group": {
"Edit Group": "Modifier le groupe",
"New Group": "Nouveau groupe",
"Parent group": "Groupe parent",
"Parent group - Tooltip": "Groupe parent - Infobulle",
"Physical": "Physique",
"Show all": "Tout afficher",
"Virtual": "Virtuel"
},
"home": {
"New users past 30 days": "Comptes créés dans les 30 derniers jours",
"New users past 7 days": "Comptes créés dans les 7 derniers jours",
"New users today": "Comptes créés aujourd'hui",
"Past 30 Days": "30 derniers jours",
"Total users": "Nombre total de comptes"
},
"ldap": {
"Admin": "Compte d'administration",
"Admin - Tooltip": "CN ou ID du compte d'administration du serveur LDAP",
"Admin Password": "Mot de passe du compte d'administration",
"Admin Password - Tooltip": "Mot de passe administrateur du serveur LDAP",
"Auto Sync": "Synchronisation automatique",
"Auto Sync - Tooltip": "Configuration de synchronisation automatique, désactivée à 0",
"Base DN": "DN racine",
"Base DN - Tooltip": "Le DN racine (base DN) lors de la recherche LDAP",
"CN": "CN",
"Edit LDAP": "Modifier le LDAP",
"Enable SSL": "Activer SSL",
"Enable SSL - Tooltip": "Activer SSL",
"Filter fields": "Champs du filtre",
"Filter fields - Tooltip": "Champs du filtre - Infobulle",
"Group ID": "ID du groupe",
"Last Sync": "Dernière synchronisation",
"Search Filter": "Filtre de recherche",
"Search Filter - Tooltip": "Filtre de recherche - infobulle",
"Server": "Serveur",
"Server host": "Hébergeur de serveur",
"Server host - Tooltip": "Adresse du serveur LDAP",
"Server name": "Nom du serveur",
"Server name - Tooltip": "Nom d'affichage de la configuration du serveur LDAP",
"Server port": "Port du serveur",
"Server port - Tooltip": "Port du serveur LDAP",
"The Auto Sync option will sync all users to specify organization": "L'option de synchronisation automatique synchronisera tous les comptes vers l'organisation spécifiée",
"synced": "synchronisé",
"unsynced": "désynchronisé"
},
"login": {
"Auto sign in": "Connexion automatique",
"Continue with": "Continuer avec",
"Email or phone": "Email ou téléphone",
"Failed to obtain MetaMask authorization": "Échec de l'obtention de l'autorisation MetaMask",
"Failed to obtain Web3-Onboard authorization": "Échec de l'obtention de l'autorisation MetaMask",
"Forgot password?": "Mot de passe oublié ?",
"Loading": "Chargement",
"Logging out...": "Déconnexion...",
"MetaMask plugin not detected": "Le plugin MetaMask n'a pas été détecté",
"No account?": "Pas de compte ?",
"Or sign in with another account": "Ou connectez-vous avec un autre compte",
"Please input your Email or Phone!": "Veuillez saisir votre adresse e-mail ou votre numéro de téléphone !",
"Please input your code!": "Veuillez saisir votre code !",
"Please input your organization name!": "Veuillez saisir le nom de votre organisation !",
"Please input your password!": "Veuillez saisir votre mot de passe !",
"Please select an organization": "Veuillez sélectionner une organisation",
"Please select an organization to sign in": "Veuillez choisir une organisation pour vous connecter",
"Please type an organization to sign in": "Veuillez entrer une organisation pour vous connecter",
"Redirecting, please wait.": "Redirection en cours, veuillez patienter.",
"Sign In": "Se connecter",
"Sign in with WebAuthn": "Connectez-vous avec WebAuthn",
"Sign in with {type}": "Connectez-vous avec {type}",
"Signing in...": "Connexion en cours...",
"Successfully logged in with WebAuthn credentials": "Connexion avec les identifiants WebAuthn réussie",
"The input is not valid Email or phone number!": "L'entrée n'est pas une adresse e-mail ou un numéro de téléphone valide !",
"To access": "Pour accéder à",
"Verification code": "Code de vérification",
"WebAuthn": "WebAuthn",
"sign up now": "Inscrivez-vous maintenant",
"username, Email or phone": "identifiant, adresse e-mail ou téléphone"
},
"mfa": {
"Each time you sign in to your Account, you'll need your password and a authentication code": "À chaque fois que vous vous connectez à votre compte, vous aurez besoin de votre mot de passe et d'un code d'authentification",
"Enable multi-factor authentication": "Activer l'authentification multifacteur",
"Failed to get application": "Échec de l'obtention de l'application",
"Failed to initiate MFA": "Échec de la configuration de l'authentification multifacteur",
"Have problems?": "Des problèmes ?",
"Multi-factor authentication": "Authentification multifacteur",
"Multi-factor authentication - Tooltip ": "Authentification multifacteur - infobulle ",
"Multi-factor authentication description": "Description de l'authentification multifacteur",
"Multi-factor methods": "Méthodes d'authentification multifacteur",
"Multi-factor recover": "Restauration de l'authentification multifacteur",
"Multi-factor recover description": "Description de la restauration de l'authentification multifacteur",
"Multi-factor secret to clipboard successfully": "Clé secrète d'authentification multifacteur copiée avec succès",
"Or copy the secret to your Authenticator App": "Ou copiez la clé secrète dans votre application d'authentification",
"Passcode": "Code d'accès",
"Please bind your email first, the system will automatically uses the mail for multi-factor authentication": "Veuillez lier votre e-mail en premier, le système l'utilisera automatiquement pour l'authentification multifacteur",
"Please bind your phone first, the system automatically uses the phone for multi-factor authentication": "Veuillez lier votre numéro de téléphone en premier, le système l'utilisera automatiquement pour l'authentification multifacteur",
"Please confirm the information below": "Veuillez confirmer les informations ci-dessous",
"Please save this recovery code. Once your device cannot provide an authentication code, you can reset mfa authentication by this recovery code": "Veuillez enregistrer ce code de récupération. Si votre appareil ne peut pas vous fournir un code d'authentification, vous pourrez réinitialiser l'authentification multifacteur avec ce code de récupération",
"Protect your account with Multi-factor authentication": "Protégez votre compte avec l'authentification multifacteur",
"Recovery code": "Code de récupération",
"Scan the QR code with your Authenticator App": "Scannez le QR code avec votre application d'authentification",
"Set preferred": "Définir comme préféré",
"Setup": "Configurer",
"To ensure the security of your account, it is recommended that you enable multi-factor authentication": "Pour assurer la sécurité de votre compte, il est recommandé d'activer l'authentification multifacteur",
"To ensure the security of your account, it is required to enable multi-factor authentication": "Pour assurer la sécurité de votre compte, il est obligatoire d'activer l'authentification multifacteur",
"Use Authenticator App": "Utiliser l'application d'authentification",
"Use Email": "Utiliser l'e-mail",
"Use SMS": "Utiliser les SMS",
"Use SMS verification code": "Utiliser la vérification par code SMS",
"Use a recovery code": "Utiliser un code de récupération",
"Verification failed": "Échec de la vérification",
"Verify Code": "Vérifier le code",
"Verify Password": "Confirmez le mot de passe",
"Your email is": "Votre e-mail est",
"Your phone is": "Votre téléphone est",
"preferred": "préféré"
},
"model": {
"Edit Model": "Modifier le modèle",
"Model text": "Définition du modèle",
"Model text - Tooltip": "Modèle de contrôle d'accès Casbin, comprenant des modèles intégrés tels que ACL, RBAC, ABAC, RESTful, etc. Vous pouvez également créer des modèles personnalisés. Pour plus d'informations, veuillez visiter le site web de Casbin",
"New Model": "Nouveau modèle"
},
"organization": {
"Account items": "Champs du compte",
"Account items - Tooltip": "Champs de la page des paramètres personnels",
"All": "Tout",
"Edit Organization": "Modifier l'organisation",
"Follow global theme": "Suivre le thème global",
"Init score": "Score initial",
"Init score - Tooltip": "Score initial attribué au compte lors de leur inscription",
"Is profile public": "Est-ce que le profil est public ?",
"Is profile public - Tooltip": "Après sa fermeture, seuls les administrateurs et administratrices globales ou les comptes de la même organisation peuvent accéder à la page de profil de l'utilisateur",
"Modify rule": "Règle de modification",
"New Organization": "Nouvelle organisation",
"Optional": "Optionnel",
"Prompt": "Prompt",
"Required": "Requis",
"Soft deletion": "Suppression douce",
"Soft deletion - Tooltip": "Lorsque c'est activée, la suppression de compte ne les retirera pas complètement de la base de données. Au lieu de cela, ils seront marqués comme supprimés",
"Tags": "Étiquettes",
"Tags - Tooltip": "Collection d'étiquettes disponibles pour les comptes",
"View rule": "Règle de visibilité",
"Visible": "Visible",
"Website URL": "URL du site web",
"Website URL - Tooltip": "URL du site web l'organisation. Ce champ n'est pas utilisé dans Casdoor"
},
"payment": {
"Confirm your invoice information": "Confirmez les informations de votre facture",
"Currency": "Devise",
"Currency - Tooltip": "Comme USD, CNY, etc.",
"Download Invoice": "Télécharger la facture",
"Edit Payment": "Modifier le paiement",
"Failed reason": "Raisons de l'échec",
"Individual": "Individu",
"Invoice URL": "URL de facture",
"Invoice URL - Tooltip": "URL pour télécharger la facture",
"Invoice actions": "Actions de facturation",
"Invoice actions - Tooltip": "Les opérations comprennent l'émission de factures et le téléchargement des factures",
"Invoice remark": "Remarque de facture",
"Invoice remark - Tooltip": "La remarque ne doit pas dépasser 50 caractères",
"Invoice tax ID": "Identifiant fiscal de la facture",
"Invoice tax ID - Tooltip": "Lorsque le type de facture est pour une organisation, le numéro d'identification fiscale de l'organisation doit être saisi ; lorsque le type de facture est pour un individu, il n'est pas nécessaire de remplir cette information",
"Invoice title": "Nom ou dénomination sociale",
"Invoice title - Tooltip": "Lorsque le type de facture concerne une organisation, correspond à la dénomination sociale de l'organisation ; lorsque le type de facture concerne un individu, le système remplira automatiquement le nom de l'acheteur",
"Invoice type": "Type de facture",
"Invoice type - Tooltip": "Le type de facture peut être pour une personne physique ou une organisation",
"Issue Invoice": "Émettre une facture",
"Message": "Message",
"Message - Tooltip": "Message de résultat de traitement de paiement",
"New Payment": "Nouveau paiement",
"Person Email": "E-mail de la personne",
"Person Email - Tooltip": "E-mail du payeur",
"Person ID card": "Pièce d'identité",
"Person ID card - Tooltip": "Numéro de la pièce d'identité de la personne qui a effectué le paiement",
"Person name": "Nom de la personne",
"Person name - Tooltip": "Vrai nom du payeur",
"Person phone": "Téléphone personnel",
"Person phone - Tooltip": "Le numéro de téléphone du payeur",
"Please carefully check your invoice information. Once the invoice is issued, it cannot be withdrawn or modified.": "Veuillez vérifier attentivement les informations de votre facture. Une fois émise, la facture ne peut pas être retirée ou modifiée.",
"Please click the below button to return to the original website": "Veuillez cliquer sur le bouton ci-dessous pour retourner au site Web d'origine",
"Please pay the order first!": "Veuillez d'abord payer la commande !",
"Processing...": "Traitement...",
"Product": "Produit",
"Product - Tooltip": "Nom du produit",
"Result": "Résultat",
"Return to Website": "Retourner sur le site web",
"The payment has been canceled": "Le paiement a été annulé",
"The payment has failed": "Le paiement a échoué",
"The payment has time out": "Le paiement a expiré",
"The payment is still under processing": "Le paiement est encore en cours de traitement",
"Type - Tooltip": "Méthode de paiement utilisée lors de l'achat du produit",
"You have successfully completed the payment": "Vous avez effectué le paiement avec succès",
"please wait for a few seconds...": "Veuillez patienter quelques secondes...",
"the current state is": "l'état actuel est"
},
"permission": {
"Actions": "Actions",
"Actions - Tooltip": "Actions autorisées",
"Admin": "Administration",
"Allow": "Permettre",
"Approve time": "Date d'approbation",
"Approve time - Tooltip": "La date d'approbation pour cette permission",
"Approved": "Approuvée",
"Approver": "Approuver",
"Approver - Tooltip": "La personne qui a approuvé la permission",
"Deny": "Refuser",
"Edit Permission": "Modifier la permission",
"Effect": "Effet",
"Effect - Tooltip": "Permettre ou rejeter",
"New Permission": "Nouvelle permission",
"Pending": "En attente",
"Read": "Lire",
"Resource type": "Type de ressource",
"Resource type - Tooltip": "Type de ressource",
"Resources - Tooltip": "Ressources autorisées",
"Submitter": "Soumetteur",
"Submitter - Tooltip": "La personne demandant cette permission",
"TreeNode": "Nœud arborescent",
"Write": "Écrire"
},
"plan": {
"Edit Plan": "Modifier l'offre",
"New Plan": "Nouvelle offre",
"Price per month": "Prix par mois",
"Price per month - Tooltip": "Prix par mois - Infobulle",
"Price per year": "Prix annuel",
"Price per year - Tooltip": "Prix annuel - Infobulle",
"per month": "par mois"
},
"pricing": {
"Copy pricing page URL": "Copier l'URL de la page tarifs",
"Edit Pricing": "Modifier les tarifs",
"Failed to get plans": "Échec de la récupération des offres",
"Free": "Gratuit",
"Getting started": "Commencer",
"New Pricing": "Nouveaux tarifs",
"Trial duration": "Durée de l'essai",
"Trial duration - Tooltip": "Durée de la période d'essai",
"days trial available!": "jours d'essai disponibles !",
"pricing page URL copied to clipboard successfully, please paste it into the incognito window or another browser": "URL de la page tarifs copiée avec succès dans le presse-papiers, veuillez la coller dans une fenêtre de navigation privée ou un autre navigateur"
},
"product": {
"Alipay": "Alipay",
"Buy": "Acheter",
"Buy Product": "Acheter un produit",
"CNY": "CNY",
"Detail": "Détail",
"Detail - Tooltip": "Détail du produit",
"Dummy": "Exemple",
"Edit Product": "Modifier le produit",
"I have completed the payment": "J'ai effectué le paiement",
"Image": "Image",
"Image - Tooltip": "Image du produit",
"New Product": "Nouveau produit",
"Pay": "Payer",
"PayPal": "PayPal",
"Payment providers": "Fournisseurs de paiement",
"Payment providers - Tooltip": "Fournisseurs de services de paiement",
"Placing order...": "Passer une commande...",
"Please provide your username in the remark": "Veuillez indiquer votre identifiant dans la remarque",
"Please scan the QR code to pay": "Veuillez scanner le code QR pour effectuer le paiement",
"Price": "Prix",
"Price - Tooltip": "Prix du produit",
"Quantity": "Quantité",
"Quantity - Tooltip": "Quantité de produit",
"Return URL": "URL de retour",
"Return URL - Tooltip": "URL de retour après l'achat réussi",
"SKU": "Référence",
"Sold": "Vendu",
"Sold - Tooltip": "Quantité vendue",
"Stripe": "Stripe",
"Tag - Tooltip": "Étiquette de produit",
"Test buy page..": "Page d'achat de test.",
"There is no payment channel for this product.": "Il n'y a aucun canal de paiement pour ce produit.",
"This product is currently not in sale.": "Ce produit n'est actuellement pas en vente.",
"USD": "USD",
"WeChat Pay": "WeChat Pay"
},
"provider": {
"Access key": "Clé d'accès",
"Access key - Tooltip": "Clé d'accès",
"Agent ID": "Identifiant d'agent",
"Agent ID - Tooltip": "ID de l'agent",
"Api Key": "Clé d'API",
"Api Key - Tooltip": "Clé d'API - Infobulle",
"App ID": "Identifiant d'application",
"App ID - Tooltip": "ID de l'application",
"App Key": "Clé d'application",
"App Key - Tooltip": "Clé d'application - Infobulle",
"App key": "Clé d'application",
"App key - Tooltip": "Clé d'application",
"App secret": "Secret d'application",
"AppSecret - Tooltip": "Secret de l'application",
"Auth Key": "Clé d'authentification",
"Auth Key - Tooltip": "Clé d'authentification - Infobulle",
"Auth URL": "URL d'authentification",
"Auth URL - Tooltip": "URL d'authentification",
"Base URL": "URL du serveur",
"Base URL - Tooltip": "URL du serveur - Infobulle",
"Bucket": "seau",
"Bucket - Tooltip": "Nom du seau",
"Can not parse metadata": "Impossible d'analyser les métadonnées",
"Can signin": "Pouvez-vous vous connecter?",
"Can signup": "Peut s'inscrire",
"Can unlink": "Peut annuler le lien",
"Category": "Catégorie",
"Category - Tooltip": "Sélectionnez une catégorie",
"Channel No.": "chaîne n°",
"Channel No. - Tooltip": "Canal N°",
"Chat ID": "ID du conversation",
"Chat ID - Tooltip": "ID du chat - Infobulle",
"Client ID": "ID du client",
"Client ID - Tooltip": "Identifiant du client",
"Client ID 2": "ID du client 2",
"Client ID 2 - Tooltip": "Le deuxième ID du client",
"Client secret": "Secret client",
"Client secret - Tooltip": "Secret client",
"Client secret 2": "Secret client 2",
"Client secret 2 - Tooltip": "La deuxième clé secrète du client",
"Content": "Contenu",
"Content - Tooltip": "Contenu - Infobulle",
"Copy": "Copie",
"DB Test": "Test de la BD",
"DB Test - Tooltip": "Test de la BD - Infobulle",
"Disable SSL": "Désactiver SSL",
"Disable SSL - Tooltip": "Désactiver le protocole SSL lors de la communication avec le serveur STMP",
"Domain": "Domaine",
"Domain - Tooltip": "Domaine personnalisé pour le stockage d'objets",
"Edit Provider": "Modifier le fournisseur",
"Email content": "Contenu de l'e-mail",
"Email content - Tooltip": "Contenu de l'e-mail",
"Email title": "Titre de l'email",
"Email title - Tooltip": "Titre de l'email",
"Enable QR code": "Activer le code QR",
"Enable QR code - Tooltip": "Permettre de scanner un QR code pour se connecter",
"Endpoint": "Endpoint",
"Endpoint (Intranet)": "Endpoint (intranet)",
"Endpoint - Tooltip": "Endpoint - Infobulle",
"From address": "Adresse de l'expéditeur",
"From address - Tooltip": "L'adresse e-mail affichée comme expéditeur dans les e-mails envoyés",
"From name": "Nom de l'expéditeur",
"From name - Tooltip": "Le nom affiché comme expéditeur dans les e-mails envoyés",
"Host": "Hôte",
"Host - Tooltip": "Nom d'hôte",
"IdP": "IdP (Identité Fournisseur)",
"IdP certificate": "Certificat IdP",
"Intelligent Validation": "Validation intelligente",
"Internal": "Interne",
"Issuer URL": "URL de l'émetteur",
"Issuer URL - Tooltip": "URL de l'émetteur",
"Link copied to clipboard successfully": "Lien copié avec succès dans le presse-papiers",
"Metadata": "Métadonnées",
"Metadata - Tooltip": "Métadonnées SAML",
"Method - Tooltip": "Méthode de connexion, code QR ou connexion silencieuse",
"New Provider": "Nouveau fournisseur",
"Normal": "Normal",
"Parameter": "Paramètre",
"Parameter - Tooltip": "Paramètre - Infobulle",
"Parse": "Parser",
"Parse metadata successfully": "Parcourir les métadonnées avec succès",
"Path prefix": "Préfixe de chemin",
"Path prefix - Tooltip": "Préfixe de chemin de seau pour le stockage d'objet",
"Please use WeChat and scan the QR code to sign in": "Veuillez utiliser WeChat et scanner le code QR pour vous connecter",
"Port": "Port",
"Port - Tooltip": "Assurez-vous que le port est ouvert",
"Private Key": "Clé privée",
"Private Key - Tooltip": "Clé privée - Infobulle",
"Project Id": "ID du projet",
"Project Id - Tooltip": "ID du projet - Infobulle",
"Prompted": "Incité",
"Provider URL": "URL du fournisseur",
"Provider URL - Tooltip": "URL pour configurer le fournisseur de services, ce champ est uniquement utilisé à titre de référence et n'est pas utilisé dans Casdoor",
"Public key": "Clé publique",
"Public key - Tooltip": "Clé publique - Infobulle",
"Region": "Zone géographique",
"Region - Tooltip": "Zone géographique - Infobulle",
"Region ID": "Identifiant de région",
"Region ID - Tooltip": "Identifiant de région pour le fournisseur de services",
"Region endpoint for Internet": "Endpoint de zone géographique pour Internet",
"Region endpoint for Intranet": "Endpoint de zone géographique pour Internet",
"Required": "Requis",
"SAML 2.0 Endpoint (HTTP)": "Endpoint SAML 2.0 (HTTP)",
"SMS Test": "Test SMS",
"SMS Test - Tooltip": "Numéro de téléphone pour l'envoi de SMS de test",
"SMS account": "compte SMS",
"SMS account - Tooltip": "Compte SMS",
"SP ACS URL": "URL du SP ACS",
"SP ACS URL - Tooltip": "URL de l'ACS du fournisseur de service",
"SP Entity ID": "Identifiant d'entité SP",
"Scene": "Scène",
"Scene - Tooltip": "Scène",
"Scope": "Portée",
"Scope - Tooltip": "Portée",
"Secret access key": "Clé d'accès secrète",
"Secret access key - Tooltip": "Clé d'accès secrète",
"Secret key": "Clé secrète",
"Secret key - Tooltip": "Utilisé par le serveur pour appeler l'API du fournisseur de code de vérification pour vérifier",
"Send Testing Email": "Envoyer un e-mail de test",
"Send Testing Notification": "Envoyer une notification de test",
"Send Testing SMS": "Envoyer des messages SMS de tests",
"Sender Id": "ID de l'expéditeur",
"Sender Id - Tooltip": "ID de l'expéditeur - Infobulle",
"Sender number": "Numéro de l'expéditeur",
"Sender number - Tooltip": "Numéro de l'expéditeur - Infobulle",
"Sign Name": "Nom de signature",
"Sign Name - Tooltip": "Nom de la signature à utiliser",
"Sign request": "Demande de signature",
"Sign request - Tooltip": "Est-ce que la demande nécessite une signature ?",
"Signin HTML": "HTML de la page de connexion",
"Signin HTML - Edit": "HTML de la page de connexion - Modifier",
"Signin HTML - Tooltip": "HTML personnalisé pour remplacer le style de la page de connexion par défaut",
"Signup HTML": "HTML de la page d'inscription",
"Signup HTML - Edit": "HTML de la page d'inscription - Modifier",
"Signup HTML - Tooltip": "HTML personnalisé pour remplacer le style par défaut de la page d'inscription",
"Silent": "Silencieux",
"Site key": "Clé de site",
"Site key - Tooltip": "Clé de site",
"Sliding Validation": "Validation glissante",
"Sub type": "Sous-type",
"Sub type - Tooltip": "Sous-type",
"Template code": "Code modèle",
"Template code - Tooltip": "Code de modèle",
"Test Email": "E-mail de test",
"Test Email - Tooltip": "Adresse e-mail pour recevoir des courriels de test",
"Test SMTP Connection": "Test de connexion SMTP",
"Third-party": "Tierce partie",
"Token URL": "URL de jeton",
"Token URL - Tooltip": "URL de jeton",
"Type": "Type de texte",
"Type - Tooltip": "Sélectionnez un type",
"User mapping": "Association de compte",
"User mapping - Tooltip": "Mapping utilisateur - Infobulle",
"UserInfo URL": "URL d'informations utilisateur",
"UserInfo URL - Tooltip": "URL d'information du compte (UserInfo)",
"Wallets": "Portefeuille",
"Wallets - Tooltip": "Portefeuille - Infobulle",
"admin (Shared)": "admin (Partagé)"
},
"resource": {
"Copy Link": "Copier le lien",
"File name": "Nom de fichier",
"File size": "Taille de fichier",
"Format": "Formater",
"Parent": "Parent",
"Upload a file...": "Télécharger un fichier..."
},
"role": {
"Edit Role": "Modifier le rôle",
"New Role": "Nouveau rôle",
"Sub domains": "Domaines",
"Sub domains - Tooltip": "Domaines pour lesquels s'appliquent le rôle ou la permission",
"Sub roles": "Rôles",
"Sub roles - Tooltip": "Rôles pour lesquels s'appliquent le rôle ou la permission",
"Sub users": "Comptes",
"Sub users - Tooltip": "Comptes pour lesquels s'appliquent le rôle ou la permission"
},
"signup": {
"Accept": "Accepter",
"Agreement": "Accord",
"Confirm": "Confirmer",
"Decline": "Décliner",
"Have account?": "Avez-vous un compte ?",
"Please accept the agreement!": "Veuillez accepter l'accord !",
"Please click the below button to sign in": "Veuillez cliquer sur le bouton ci-dessous pour vous connecter",
"Please confirm your password!": "Veuillez confirmer votre mot de passe !",
"Please input the correct ID card number!": "Veuillez saisir un numéro de carte d'identité correct !",
"Please input your Email!": "Veuillez saisir votre adresse e-mail !",
"Please input your ID card number!": "Veuillez saisir le numéro de votre carte d'identité !",
"Please input your address!": "Veuillez entrer votre adresse !",
"Please input your affiliation!": "Veuillez saisir votre affiliation !",
"Please input your display name!": "Veuillez saisir votre nom d'affichage !",
"Please input your first name!": "Veuillez saisir votre prénom !",
"Please input your invitation code!": "Veuillez saisir votre code de vérification !",
"Please input your last name!": "Veuillez saisir votre nom de famille !",
"Please input your phone number!": "Veuillez saisir votre numéro de téléphone !",
"Please input your real name!": "Veuillez saisir votre nom complet !",
"Please select your country code!": "Sélectionnez votre code de pays, s'il vous plaît !",
"Please select your country/region!": "Veuillez sélectionner votre pays/région !",
"Terms of Use": "Conditions d'utilisation",
"Terms of Use - Tooltip": "Conditions d'utilisation qui doivent être lus acceptés lors de l'enregistrement du compte",
"The input is not invoice Tax ID!": "L'entrée n'est pas l'identifiant fiscal de la facture !",
"The input is not invoice title!": "L'entrée n'est pas un nom ou une dénomination sociale !",
"The input is not valid Email!": "L'entrée n'est pas une adresse e-mail valide !",
"The input is not valid Phone!": "L'entrée n'est pas un numéro de téléphone valide !",
"Username": "Identifiant",
"Username - Tooltip": "Identifiant - Infobulle",
"Your account has been created!": "Votre compte a été créé !",
"Your confirmed password is inconsistent with the password!": "Votre mot de passe confirmé est incompatible avec le mot de passe !",
"sign in now": "Connectez-vous maintenant"
},
"subscription": {
"Duration": "Durée",
"Duration - Tooltip": "Durée de l'abonnement",
"Edit Subscription": "Modifier labonnement",
"End date": "Date de fin",
"End date - Tooltip": "Date de fin",
"New Subscription": "Nouvel abonnement",
"Start date": "Date de début",
"Start date - Tooltip": "Date de début"
},
"syncer": {
"Affiliation table": "Table d'affiliation",
"Affiliation table - Tooltip": "Nom de la table de la base de données de l'unité de travail",
"Avatar base URL": "URL de base de l'avatar",
"Avatar base URL - Tooltip": "Préfixe d'URL pour les images d'avatar",
"Casdoor column": "Column Casdoor",
"Column name": "Nom de la colonne",
"Column type": "Type de colonne",
"Connect successfully": "Connecté avec succès",
"Database": "Base de données",
"Database - Tooltip": "Le nom original de la base de données",
"Database type": "Type de base de données",
"Database type - Tooltip": "Type de base de données prenant en charge toutes les bases de données prises en charge par XORM, telles que MySQL, PostgreSQL, SQL Server, Oracle, SQLite, etc.",
"Edit Syncer": "Modifier le synchroniseur",
"Error text": "Texte d'erreur",
"Error text - Tooltip": "Messages d'erreur",
"Failed to connect": "Échec de la connexion",
"Is hashed": "Est-haché",
"Is key": "Est une clé",
"Is read-only": "Est en lecture seule",
"Is read-only - Tooltip": "En lecture seule - Infobulle",
"New Syncer": "Nouveau synchroniseur",
"Sync interval": "Intervalle de synchronisation",
"Sync interval - Tooltip": "Unité en secondes",
"Table": "Tableau",
"Table - Tooltip": "Nom de la table de base de données",
"Table columns": "Colonnes de table",
"Table columns - Tooltip": "Colonnes dans la table impliquées dans la synchronisation des données. Les colonnes qui ne sont pas impliquées dans la synchronisation n'ont pas besoin d'être ajoutées",
"Test DB Connection": "Tester la connexion à la base de données"
},
"system": {
"API Latency": "Retard API",
"API Throughput": "Débit API",
"About Casdoor": "À propos de Casdoor",
"An Identity and Access Management (IAM) / Single-Sign-On (SSO) platform with web UI supporting OAuth 2.0, OIDC, SAML and CAS": "Une plateforme de gestion d'identité et d'accès (IAM) / d'authentification unique (SSO) avec une interface utilisateur web prenant en charge OAuth 2.0, OIDC, SAML et CAS",
"CPU Usage": "Utilisation du processeur",
"Community": "Communauté",
"Count": "Comptage",
"Failed to get CPU usage": "Echec de récupération de l'utilisation du processeur (CPU)",
"Failed to get memory usage": "Échec de l'obtention de l'utilisation de la mémoire",
"Latency": "Retard",
"Memory Usage": "Utilisation de la mémoire",
"Official website": "Site web officiel",
"Throughput": "Débit",
"Total Throughput": "Débit total",
"Unknown version": "Version inconnue",
"Version": " Version"
},
"theme": {
"Blossom": "Fleurir",
"Border radius": "Rayon de bordure",
"Compact": "Compact",
"Customize theme": "Personnaliser le thème",
"Dark": "Sombre",
"Default": "Défaut",
"Document": "Document",
"Is compact": "Est compact",
"Primary color": "Couleur primaire",
"Theme": "Thème",
"Theme - Tooltip": "Thème de style de l'application"
},
"token": {
"Access token": "Token d'accès",
"Authorization code": "Code d'autorisation",
"Edit Token": "Modifier le jeton",
"Expires in": "Expire dans",
"New Token": "Nouveau jeton",
"Token type": "Type de jeton"
},
"user": {
"3rd-party logins": "Services de connexions tiers",
"3rd-party logins - Tooltip": "Service de connexions tiers liés au compte",
"Address": "Adresse",
"Address - Tooltip": "Adresse résidentielle",
"Affiliation": "Affiliation",
"Affiliation - Tooltip": "Employeur, tel que le nom de l'entreprise ou de l'organisation",
"Bio": "Bio",
"Bio - Tooltip": "Biographie du compte",
"Birthday": "Date de naissance",
"Birthday - Tooltip": "Date de naissance - Info-bulle",
"Captcha Verify Failed": "La vérification du Captcha a échoué",
"Captcha Verify Success": "Captcha vérifié avec succès",
"Country code": "Code du pays",
"Country/Region": "Pays/Région",
"Country/Region - Tooltip": "Pays ou région",
"Edit User": "Modifier le compte",
"Education": "Formation",
"Education - Tooltip": "Éducation - Infobulle",
"Email cannot be empty": "Le champ e-mail doit être rempli",
"Email/phone reset successfully": "E-mail ou téléphone réinitialisé avec succès",
"Empty input!": "Champ vide !",
"Gender": "Genre",
"Gender - Tooltip": "Genre - Infobulle",
"Homepage": "Site web",
"Homepage - Tooltip": "URL du site web associé au compte",
"ID card": "Pièce d'identité",
"ID card - Tooltip": "Carte d'identité - Infobulle",
"ID card back": "Envers de la pièce d'identité",
"ID card front": "Endroit de la pièce d'identité",
"ID card info": "Détails de la pièce d'identité",
"ID card info - Tooltip": "Informations de la pièce d'identité - Infobulle",
"ID card type": "Type de pièce d'identité",
"ID card type - Tooltip": "Type de pièce d'identité - Infobulle",
"ID card with person": "Pièce d'identité avec une personne",
"Input your email": "Saisissez votre adresse e-mail",
"Input your phone number": "Saisissez votre numéro de téléphone",
"Is admin": "Est administrateur ou administratrice",
"Is admin - Tooltip": "Est administrateur ou administratrice de l'organisation à laquelle le compte appartient",
"Is deleted": "Est supprimé",
"Is deleted - Tooltip": "Les comptes supprimés de manière douce conservent les enregistrements en base de données mais ne peuvent pas effectuer d'opérations",
"Is forbidden": "Est interdit",
"Is forbidden - Tooltip": "Les comptes interdits ne peuvent plus se connecter",
"Is online": "Est en ligne",
"Karma": "Karma",
"Karma - Tooltip": "Karma - Infobulle",
"Keys": "Clés",
"Language": "Langue",
"Language - Tooltip": "Langue - Infobulle",
"Link": "Lier",
"Location": "Localisation",
"Location - Tooltip": "Ville de résidence",
"Managed accounts": "Comptes gérés",
"Modify password...": "Modifier le mot de passe...",
"Multi-factor authentication": "Authentification multifacteur",
"New Email": "Nouvelle adresse e-mail",
"New Password": "Nouveau mot de passe",
"New User": "Nouveau compte",
"New phone": "Nouveau numéro téléphone",
"Old Password": "Ancien mot de passe",
"Password set successfully": "Mot de passe changé avec succès",
"Phone cannot be empty": "Le numéro de téléphone ne peut pas être vide",
"Please select avatar from resources": "Sélectionner un avatar à partir des ressources",
"Properties": "Propriétés",
"Properties - Tooltip": "Propriétés du compte",
"Ranking": "Classement",
"Ranking - Tooltip": "Classement - Infobulle",
"Re-enter New": "Confirmer le mot de passe",
"Reset Email...": "Modifier l'adresse e-mail...",
"Reset Phone...": "Modifier le numéro de téléphone...",
"Score": "Score",
"Score - Tooltip": "Score - Infobulle",
"Select a photo...": "Sélectionnez une image...",
"Set Password": "Définir le mot de passe",
"Set new profile picture": "Modifier la photo de profil",
"Set password...": "Définir le mot de passe...",
"Tag": "Étiquette",
"Tag - Tooltip": "Étiquette du compte",
"The password must contain at least one special character": "Le mot de passe doit contenir au moins un caractère spécial",
"The password must contain at least one uppercase letter, one lowercase letter and one digit": "Le mot de passe doit contenir au moins une lettre majuscule, une lettre minuscule et un chiffre",
"The password must have at least 6 characters": "Le mot de passe doit contenir moins 6 caractères",
"The password must have at least 8 characters": "Le mot de passe doit contenir moins 8 caractères",
"The password must not contain any repeated characters": "Le mot de passe ne doit pas contenir de caractères répétés",
"Title": "Poste",
"Title - Tooltip": "Fonction dans l'affiliation",
"Two passwords you typed do not match.": "Le mot de passe et la confirmation du mot de passe ne correspondent pas.",
"Unlink": "Supprimer le lien",
"Upload (.xlsx)": "Télécharger (.xlsx)",
"Upload ID card back picture": "Télécharger une photo de l'envers de la pièce d'identité",
"Upload ID card front picture": "Télécharger une photo de l'endroit de la pièce d'identité",
"Upload ID card with person picture": "Télécharger une photo la pièce d'identité avec une personne",
"Upload a photo": "Télécharger une photo",
"Values": "Valeurs",
"Verification code sent": "Code de vérification envoyé",
"WebAuthn credentials": "Identifiants WebAuthn",
"input password": "saisir le mot de passe"
},
"webhook": {
"Content type": "Type de contenu",
"Content type - Tooltip": "Type de contenu",
"Edit Webhook": "Modifier le Webhook",
"Events": "Événements",
"Events - Tooltip": "Événements",
"Headers": "En-têtes",
"Headers - Tooltip": "En-têtes HTTP (paires clé-valeur)",
"Is user extended": "Inclure les champs étendus",
"Is user extended - Tooltip": "Inclure les champs étendus du compte dans l'objet JSON",
"Method - Tooltip": "Méthode HTTP",
"New Webhook": "Nouveau webhook",
"Value": "Valeur"
}
}